Tradução de "tvoji družini" para Português


Como usar "tvoji družini" em frases:

Lin in Alvarez ti izrekata sožalje in sporočata, da oni niso krivi za tragedijo v tvoji družini.
O Lin e o Alvarez, pediram-me para te enviar as condolências. E para dizer-te que os Latinos e os Chineses não têm nada a ver com a tragédia que ocorreu com a tua família.
Saj ni težava v meni temveč v tvoji družini.
O problema não é comigo, Penny. É com o teu género.
Sila močna je v tvoji družini.
A Força é forte na tua família.
Ne bi rad bil v breme tebi ali tvoji družini.
Não quero ser um fardo para si ou a sua família.
Se pravi, da si nehal z mano, ker te je strah, da tvoji družini ne bom všeč?
Me deu um fora... Por que tem medo que a sua família não goste de mim?
Zakaj je v tvoji družini Ross?
Por que tens o Ross como família?
Ne pozabi, prednica Lane Lang se je zaklela, da se bo maščevala tvoji družini.
Não te esqueças que a ancestral da Lana Lang prometeu que se vingaria da tua família.
Prisežem, da več kot se učim o tvoji družini...
Juro, quanto mais aprendo sobre a vossa família...
Misliš, da je nekaj v tej hiši, nekaj kar hoče škodovati tvoji družini.
Pensa que há algo nesta casa. Algo que quer fazer mal à sua família.
Nikoli te nisem slišala, da bi govoril od kod si, o tvoji družini, ali o čimerkoli.
Nunca te ouvi falar de onde és, ou da tua família, ou assim.
Pokloni so po navadi namenjeni nekomu drugemu v tvoji družini.
Porque os elogios na sua família deveriam ser para outra pessoa.
Rada bi slišala več o tvoji družini.
Adorava saber mais... sobre a tua família.
Tvoji družini pa gre dobro v zaščitenem varstvu.
A sua família está muito bem sob a protecção da Custódia.
Ampak tudi zaradi obljube, dane tvoji družini.
São sobre manter promessas... à tua família.
Seveda ne, mislim, da najina zveza ne bi ustrezala tvoji družini
Não me parece que a nossa união agradasse à sua família.
Tvoji družini ne želim ničesar žalega.
Não pretendo fazer mal à tua família.
Zgodbice o tvoji družini so bile noro smešne.
As histórias da sua família foram hilariantes.
Dragi Alessandro, žal mi je, da je tvoji družini težko, ampak Božiček je resničen.
Querido Alessandro, lamento que a tua família tenha tido um ano duro, mas o Pai Natal é real.
So res vsi v tvoji družini nori?
A tua família é toda passada da cabeça?
Prej bi rekla da je kdo Sladvih ukradel tvoji družini ključ za deželo ni mogoče pobegniti.
Eu diria que o Slade é a prova viva de que alguém roubou a chave da tua família para a terra nunca-nunca fugir.
Vem, kaj se je zgodilo tvoji družini.
Eu sei o que te aconteceu a ti e à tua família.
V tvoji družini je bila edino ona prijazna do mene.
Foi quase a única pessoa da tua família que foi sempre simpática para mim.
Iskreno mi je žal, kar se je zgodilo tvoji družini, Quentin.
Eu realmente sinto muito pelo que aconteceu com a sua família, Quentin.
Krivil si me za to, kar se je zgodilo tvoji družini.
Culpa-me pelo que aconteceu à sua família.
Mogoče bodo pustili tvoji družini ustati v hiši.
Talvez deixem a tua família ficar na casa.
Obljubim, da se ne bo nič hudega zgodilo tvoji družini.
Prometo que mal nenhum vai acontecer com a tua família.
Ker veš, kaj je Petrović naredil tvoji družini na Kosovu.
Ia matá-la por saber o que o Petrovic fez à sua família em Kosovo.
Ne predstavljam si, kako hudo je bilo tvoji družini.
Não consigo imaginar como isso deve ter sido tão difícil para ti e a tua família.
Za svojo hčerko želim le najboljše in ne smem ji dovoliti blizu tvoji družini.
Eu apenas quero o melhor para a minha filha, Eu não a posso ter junto à tua família.
Odkar sem prišel v Banshee, so se stvari-- otežil sem ti življenje, tvoji družini tudi.
Desde que cheguei a Banshee, as coisas têm sido... bem, deixei as coisas piores para ti, para a tua família.
Misteriji moje katoliške vere so bili tebi in tvoji družini tuji.
Os mistérios da minha igreja católica eram estranhos para ti e para a tua família.
Pomagala mi boš, ker če ne zaključimo Žetve bo naša čarovnija izginila za vedno kar ne ustreza preveč tvoji družini.
Irás ajudar-nos porque, caso não completemos a "Colheita", o nosso acesso à magia desaparecerá para sempre. O que não é nada bom para a tua família.
Poznam resnico, Red, o tisti noči in tem, kar se je zgodilo tvoji družini.
Eu sei a verdade, Red... Sobre aquela noite. Sobre o que se passou com a tua família.
Če te ne bo, želim tvoji družini čim lepše povprečno življenje.
Se não estiveres, então desejo-te e à tua companhia a mais linda vida comum.
Veliko časa sem bil ob tvoji družini.
Passei muito tempo com a sua família..
Grozila je tebi in tvoji družini, Hotel sem pomagati.
Ela ameaçou a tua família e a ti. Eu estava a tentar ajudar.
Mogoče bi bilo tvoji družini ljubše.
Talvez a tua família o prefira.
Gre se zame... o Anne in tvoji družini.
Isto é sobre mim... a Anne e a sua família.
V tvoji družini v zadnjih 50 letih ni bilo nikogar s principi.
Ninguém da tua família teve a mesma relação passageira com o Princy. - Nos últimos 50 anos.
Ho lahko povzroči težave tebi in meni in tvoji družini.
O Ho pode dificultar-nos a vida aos dois. E à tua família.
Tvoji družini so se zgodile strašne stvari, ti pa jokaš.
Coisas terríveis aconteceram à tua família e tu choraste.
Kraljica hoče prevzeti moč tvoji družini.
A Rainha pretende retirar a vossa família do poder.
Tvoji družini nisem nikoli želela nič slabega.
Nunca desejei que alguma coisa acontecesse a ti e à tua família.
Koliko otrok je v tvoji družini?
Quantos filhos tem a tua família?
Prosim, plačaj mi in te odpeljem k tvoji družini.
Por favor, pague-me... e eu levo-o até à sua família.
Tvoji družini se ne morem odkupiti za tisto, kar sem naredil.
Nunca poderei compensar a tua família pelas coisas que fiz.
Zaradi časti ne morem škoditi tebi, niti tvoji družini.
Pela honra... não posso ferir-te ou à tua família.
Zato mi verjemi, ko rečem, da mi odgovori na prav vsako vprašanje ali pa bom škodovala tebi in tvoji družini.
Então acredita quando te digo, responde a todas as perguntas, ou vou magoar-te e à tua família.
2.1100420951843s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?